女王小说网 > 女王小说 > 凯瑟琳的听话男孩(翻译)

凯瑟琳的听话男孩(翻译)

节选—————————— 马库斯紧张地站在走廊上,轻轻敲了敲斯图尔特夫人家庭办公室的门。他搬进了斯图尔特家空荡荡的套房,原本是为住家女佣设计的,是为了去附近的大学上学。斯图尔特夫人是马库斯母亲最小的妹妹贝丝姨妈的密友,她称自己为“闺蜜”。马库斯 19 岁,只比贝丝和斯图尔特夫人小十几岁,当她以女房东的身份与她说话时,马库斯总是觉得有点格格不入。从小到大,他一直和 Bess 保持着玩世不恭的友谊,但他和斯图尔特夫人的关系更为正式,而且,如果他不得不承认的话,也很尴尬。

对马库斯来说,斯图尔特夫人是个十足的熟女也于事无补。她没有孩子,但这个词一次又一次地出现在马库斯的脑海中。每次,在他告诉自己他不会再让她成为他中风治疗的中心之后,他就在那里,想象着他和他那曲线美的女房东在一起的所有方式。每一次,当他想象她天真地笑着和贝丝阿姨在一起时,他都会克制由此产生的内疚感,贝丝阿姨总是看起来更像一个姐姐。 内容来自nwxs10.cc

慢慢地吸气,马库斯等待敲门声。身高 5 英尺 6 英寸,他知道即使他的身体在青春期变得丰满并且在高中时因摔跤而变得健美,但他并没有表现出强壮的身体。斯图尔特夫人……凯瑟琳……身高 5 英尺 9 英寸,穿着丝袜。她偏爱穿高跟鞋,高度很少低于三英寸,这确保了当他们彼此靠近时,她似乎高出马库斯。凯瑟琳·斯图尔特 (Katherine Stewart) 凭借她在家庭健身房中保持的体操运动员的运动天赋,以及通常梳成松散辫子或发髻的浅棕色头发,拥有可以主宰任何房间的个人形象。她知道。她为此打扮。她有一种温和而有控制力的方式,确保人们按照她的方式做事,因为他们想这样做。

整整五分钟后,马库斯才胆怯地承认没有听到他的敲门声。他认为斯图尔特夫人可能一直在用她的耳机,或者敲门声不够大。他举起手再试一次,这次更用力。

当马库斯的手开始朝门的木板移动时,他几乎没有注意到门是敞开的。斯图尔特夫人及时走上前去,感觉到马库斯的指关节抵在她左胸上的冲击力。

nvwang.icu



意识到自己错误的严重性,马库斯倒抽一口凉气。他睁大眼睛,张大嘴巴,半跳半步,向后退,直到他靠在走廊的另一边。

“我的天啊!” “斯图尔特夫人,”马库斯喘着气说,“我非常非常抱歉。”

斯图尔特夫人站在敞开的门口,一只手拿着咖啡杯。她穿着一件白色的衬衫和一条及膝的灰色羊毛裙,一件硬质的皮革紧身胸衣从腰部向上覆盖着她的上身,用闪亮的黑色皮革罩住她结实的乳房。在她的腿上,她穿着灰色图案的长筒袜和带 4 英寸高跟鞋的闪亮黑色浅口鞋。虽然在 Zoom 会议电话中的其他人可能对摄像头视野中的头部和肩膀感到满意,但凯瑟琳喜欢将摄像头定位在她在房间里走动时能拍到她的位置上。她知道,这种自由也让她觉得其他人都在她的空间里开会。如果她能避免的话,凯瑟琳没有给任何人好处的习惯。在男性主导的保险理赔世界里,她“
  • 标签:自己的(33418) 阴茎(3626) 凯瑟琳(63) 地说(609) 夫人(743) 女士(80) 当他(15) 斯图尔特(1)

    上一篇:高贵的小姐因寻求刺激最终沦为母畜

    下一篇:女仆主人调教下贱脚奴