女王小说网 > 女王小说 > 败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(5)

败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(5)


拍拍红裙子上的灰尘。
リタは蹴りの感覚を反刍するように片足を上げて见せた。
丽塔抬起一只脚,像是在回味踢腿的感觉。

「自分でも惊いてるわ。私、この戦い方が合ってるのね」
“我自己也很惊讶,我的这种战斗方式真的很合适。”

自らの戦闘力不足を自覚していたリタは、
意识到自己战斗力不足的丽塔,
魔法のみならず武闘家としての修行も重ねて
不仅是魔法,作为武斗家的修行也在不断地进行。
立派に肉弾戦を戦えるまでにレベルアップしていた。
已经达到了能够出色地进行肉搏战的水平。
四肢に魔力を缠うことで攻撃力を倍増させる
在四肢上添加魔力使攻击力倍增
その戦闘スタイルは、まさに魔法拳士と呼ぶに相応しい。
其战斗风格,确实与魔法拳士的称呼相符。
间合いの広い剣ではなく拳で戦う事を选んだのは、 copyright nzxs8.cc
选择用拳头战斗,而不是用宽广的剑。
村を灭ぼした魔物へ怒りを直接叩き込めるからなのかもしれなかった。
也许是将愤怒直接注入毁灭村庄的魔物中。

「私だってちゃんと役に立たないとね。
“我也得好好帮上忙。
なんたって世界を救う勇者サマの仲间なんだもの」
为什幺是拯救世界的勇者萨玛的伙伴呢?”

リタはそう言ってぱちりとウインクすると、
丽塔说着,眨了眨眼。
いたずらっぽく笑った。
恶作剧地笑了。

***

勇者カイルと幼驯染リタの旅は続く。
勇者凯尔和儿时玩伴丽塔的旅行还在继续。
魔王の本拠地に近づくにつれ、魔物の强さは増して二人の行く手を阻む。
随着越来越接近魔王的根据地,魔物的强度越来越大,阻碍了两人的去路。

「はぁっ、はぁっ……!」
“哈,哈……!” 本文来自nwxs5.cc

破邪の护符が封印されているという迷宫で、
在封印着破邪护符的迷宫中,
カイルは牛头のモンスターが振るう斧をかろうじて剣で受け止めた。
凯尔勉强用剑挡住了牛头怪兽挥舞的斧头。
じんじんと手が痺れる。
手一阵发麻。
だが、腕を休めるわけにはいかない。
但是,胳膊不能休息。
少しでも気を抜けば、魔物の恐ろしい一撃はカイルの脳天を
只要稍有疏忽,魔物可怕的一击就会击中凯尔的大脑。
ゼリーのように叩き溃してしまうだろう。
会像果冻一样被敲碎吧。

「うおおおおっ!」
“哎呀哎呀!”

裂帛一闪、必杀の剣を振るう。
裂帛一闪,挥出必杀之剑。
牛头の赤い眼が烂々と辉き、カイルの剣を右手の斧で弾いた。
牛头的红眼闪闪发光,右手的斧头弹了一下凯尔的剑。
  • 标签:小姐(1990) 射精(1223) 魔王(176) 快感(1184) 肛门(1312) 勃起(273) 丽塔(50) 勇者(210)

    上一篇:屁股下的大小姐

    下一篇:高贵与低贱女女